简介:青年警官尼克·克鲁兹(瑞安·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)思索再三,不愿和搭档巴比·海耶斯(凯文·贝肯 Kevin Bacon 饰)私吞毒贩的赃物黄金,结果在一次行动中被对方趁乱杀害。死后的尼克来到另一个世界,并受雇于冥界警局(R.I.P.D),其主要任务就是 追捕那些不愿接受死后审判而依靠伪装盘桓人间的死鬼。他的搭档是死于19世纪末的老头罗伊·鲍威尔(杰夫·布里吉斯 Jeff Bridges 饰)。罗伊作风粗犷,特立独行,这两个性格与风格上有着巨大差异的搭档跌跌撞撞展开行动。尼克在行动中发现死鬼们和海耶斯有着千丝万缕的关系,而在种种谜团背后隐藏着攸关世界命运的大阴谋。 时间紧迫,尼克和罗伊必须尽最大可能阻止那个通天阴谋……
简介:Artificial intelligence is infiltrating every level of the armed forces, from infantry on the front lines to command centers conducting global-scale operations. A terrifying behind-the-scenes look at this high-stakes issue, following military-funded scientists racing to build this technology and ethicists scrambling to awaken the world to its apocalyptic potential.
简介:Jin scowls into the camera when her sister – the filmmaker – asks about her earliest memories. No wonder these memories are anything but pleasant. Jin was born in the 1990s, during China’s one-child policy. It was normal then for unborn girls to be aborted – right up to the last month of a pregnancy, because boys were preferred. Living babies were also ruthlessly dumped in the garbage, or in the woods. Jin survived for a week in a box on the streets.
简介:在乔布斯离世后,全世界的人们用各种方式纪念这位富有远见的天才,而授权版乔布斯传记作者Walter Isaacson也揭示了许多关于乔布斯私人生活的细节,PBS电视台将于11月2日播放纪念乔布斯的新纪录片“Steve Jobs - One Last Thing”,片中将会将会有大量曾经与乔布斯合作的采访片段。其中包括苹果联合创始人Ronald Wayne,投资NeXT电脑的Ross Perot,“华尔街日报”主要技术专栏作家Walt Mossberg,黑眼豆豆乐队制作人will.i.am,苹果第一代鼠标设计师Dean Hovey,PBS系列片主持人Robert Cringely,里德大学书法教授Robert Palladino以及介绍Woz和Jobs相识的Bill Fernandez。该纪录片还会包含从未播放过的1994年采访乔布斯的片段。乔布斯对生活的理解塑造了他的人格,这也使他为很多行业带来革命性变革。Steve Jobs - One Last Thing”将于下周三,11月2日晚上10点在美国的PBS电视台播出。朋友、粉丝、同事和竞争对手反思苹果联合创始人史蒂夫·乔布斯的才华和成就。包括比尔盖茨和乔布斯在癌症诊断后不久接受采访的摘录。通过对同事和其他了解这位创意天才的人的采访,他的创新改变了数百万人的生活,《最后一件事》提供了对这位创意天才的深入了解以及帮助塑造他的生活和职业生涯的主要影响。这部 PBS 纪录片以蒙太奇开头,讲述了他同时代人导致他死亡的评论。影片随后回到史蒂夫·乔布斯一生中的里程碑。他与史蒂夫·沃兹尼亚克的合作最终导致了第一台苹果电脑的发明。但在此之前,他们的第一个合作项目是制造一台可以模仿 AT&T 电话系统的机器,这样他们就可以免费拨打长途电话。这种合作关系蓬勃发展:乔布斯是一个能够而且确实吸引任何人的人,而沃兹尼亚克(“沃兹”)仍然是一个书呆子,他会想出如何实现乔布斯的想象。头衔卡划分了乔布斯生活的各个部分:“企业家”、“艺术家”、“创新者”等。为了进一步说明他生活的这些方面,许多人接受了采访,他们了解并认可他生活中的那些片段。随后,采访被分成几个部分,用来展示乔布斯的生活片段。他唯一的失误是从百事可乐引进了约翰·斯卡利。斯卡利接任,乔布斯被解雇。随后,苹果的文化从创意转向了企业文化。当苹果公司濒临破产时,乔布斯被带了回来。“救世主”、“有远见的人”形容乔布斯回来时的样子。他因推出新产品而闻名。他总是推出多种产品,然后将他最大的创新留到最后:最后一件事。当苹果公司濒临破产时,乔布斯被带了回来。“救世主”、“有远见的人”形容乔布斯回来时的样子。他因推出新产品而闻名。他总是推出多种产品,然后将他最大的创新留到最后:最后一件事。当苹果公司濒临破产时,乔布斯被带了回来。“救世主”、“有远见的人”形容乔布斯回来时的样子。他因推出新产品而闻名。他总是推出多种产品,然后将他最大的创新留到最后:最后一件事。
简介:As a medical team tries to understand 10-year-old Maya Kowalski's rare illness, they begin to question her parents. Suddenly, Maya is in state custody - despite a family desperate to bring their daughter home.
简介:Foodborne pathogens kill around 3,000 people in the U.S. every year and hospitalize hundreds of thousands more. Romaine lettuce, cantaloupe, sprouts . . . all have been at the center of outbreaks which have become alarmingly frequent in recent years. Their solutions are simple, but protections are scattershot, with little bureaucratic will to enforce them. And yet, our politicians keep saying that “the U.S. food supply is the safest in the world. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?Poisoned The Dirty Truth About Your Food is a documentary that holds the public and private influences behind these decisions to account, beginning with the Jack In the Box E. Coli outbreak of 1992-1993 and continuing to the present day. Director Stephanie Soechtig provides tips on what to avoid at the supermarket, demystifies the tangle of regulations that govern what we eat, and tells the stories of families who have lost loved ones to foodborne illness. This is a film that will make you think about what’s on your plate and how it got there in eye-opening new ways.